英会話 もう英会話学習やめたい [無断転載禁止]・・2ch.net

ページ選択 

1 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:32:09.461 ID:RpPZNrjy0.net
なんで日本語のように単語を文法に当てはめるだけじゃ駄目なんだろうか?
たとえばThe color of my car is redは変でI have a red carが自然って言われてるけど
前者も文法的に言ってることはおかしくないんだから表現法なんてどうでもいいじゃんマジで疲れた

2 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:34:08.033 ID:ZrZwwnWg0.net
何のためにやってんのそもそも

3 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:35:09.680 ID:uW/oPq2np.net
通じればいい
おかしいところはあとから直せ

4 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:36:50.375 ID:RpPZNrjy0.net
>>2
ただの自己満足かな
外人と話せれば色んな知識を蓄えられそうってのもある

5 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:38:55.239 ID:RpPZNrjy0.net
>>3
変な癖がついたらまずくない?

6 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:40:51.955 ID:uW/oPq2np.net
>>5
そのための英会話学習だろ
何をしてるかにもよるが日本にいるうちに間違った英語話して正しておくのがいい
自分の英作能力と現実の違いを知っておく

7 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:43:58.665 ID:RpPZNrjy0.net
>>6
なるほど
英作文しまくったとして、どうやったら自分の英語の不自然さが分かるの?
>>1であげた例はあるサイトにそう書かれてたから知ってる訳で

8 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:45:15.318 ID:qAKcg+y7d.net
お前日本語で
赤が私の車の色です
みたいな言い方特殊な文脈以外するか?
日本語でもどこを強調して話すかによって自然な話し方を使い分けてるんだよ
英語では主語に当たる単語の比重が大きくて
the color of redを最初に持ってくるってものすごく色に着目して話してる感じ
my car is redが一番シンプルだと思うけど

9 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:46:27.134 ID:qAKcg+y7d.net
color of carだったもしもしだから察しろ

10 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:47:26.173 ID:RpPZNrjy0.net
>>8
あーこれは分かりやすい
納得したわ

11 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:48:48.840 ID:uW/oPq2np.net
>>7
英会話学校を使うのが一番手っ取り早い
高いだろうが1:1とか少人数ならリクエストすればガンガン修正してくれる

他は映画とかの字幕吹き替えかね
自分で英訳して見てから正解と差を見たり
これだと訳し方で意味が違ったりするから完璧とはいえんが傾向はわかってくるはず

12 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:53:24.676 ID:RpPZNrjy0.net
>>11
やはり本気でやるなら英会話学校か
良い手段だと思うけど、お金を抜きにして、俺ってそういうのに縛られて勉強するタイプじゃないんだよね
映画の字幕吹き替えは良さそうだね、参考になるわ

13 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/07/11(月) 14:58:47.559 ID:RpPZNrjy0.net
おまえらありがとう
良い解説に良いアドバイスだったよ


リンク集